謠言三:完美無瑕的Fashion Icon 在自傳《我將是你的鏡子》中,Andy Warhol用極小的篇幅回憶了那個曾經(jīng)讓他受傷的“工廠女孩” ,Edie Sedgwick。 Fashion Icon 這個被奉為60年代時尚繆斯的女孩,有生之年在紐約的社交圈幾乎有翻云覆雨的能耐,她與那個時代最杰出的兩個男人Andy Warhol和Bob Dylan有著錯綜復(fù)雜的感情糾葛,而更為人津津樂道的是她那顛覆了整個時代的時髦裝扮——粗眼線、Bobo短發(fā)、迷你裙,即便在今天,無數(shù)設(shè)計師仍在作品中向那個當(dāng)年標(biāo)志性的形象表示致敬,想必她是當(dāng)之無愧的Fashion Icon。 可是,聽聽Andy Warhol怎么說吧:“我從來沒見過她洗澡,有一次我逼著她去盥洗室,她勉強(qiáng)同意,我聽見水龍頭的流水聲,于是好奇心慫恿我從門縫望去,但你猜怎么著? 放著的洗澡水只為掩人耳目,她正在鏡子前往那張粉底厚得已經(jīng)不能再厚的臉上繼續(xù)撲粉!鞭D(zhuǎn)而他又說:“她從來只背一個小包出門,那里面從來不放一分錢! Andy Warhol在碎碎叨叨地數(shù)落著Edie Sedgwick的不是,但他也傷感地承認(rèn),即便如此種種,她也是那種你在派對中一眼便能將你的魂魄勾走的女人。誰也不能否認(rèn),Edie Sedgwick是第一個名副其實(shí)的It Girl,只是她并不是像訛傳的那么完美:出身于闊綽的上流社會,擁有良好的教養(yǎng),這些不過都是成為一個傳奇必要的“手續(xù)”而已。 人們還喜歡把Fashion Icon臆想成一座金礦,可事實(shí)上,并不是每個女孩都像Hilton姐妹一樣有一份上億美元的遺產(chǎn)繼承權(quán)。 盡管,她們每個人都有一排昂貴的衣櫥,可是,你也要看到已經(jīng)有人開始為毫無節(jié)制的揮金如土“買單”了。最早被爆出因過于沉迷名牌而面臨破產(chǎn)尷尬的是Lily Allen,你經(jīng)常可以看到她拎著Chanel的最新款手袋、穿著YSL的高跟鞋出鏡,不過就算唱片賣出數(shù)百萬張,還為英國時裝品牌New Look跨界代言,也經(jīng)不起她的無度花銷。 最近,Lily Allen承認(rèn)自己的荷包產(chǎn)生問題,銀行已經(jīng)停止借錢給她。為此,Lily Allen不得不賣掉她去年花35000英鎊買來的寶馬320敞篷車,她第二張唱片雖然依舊大賣,但是聽說版稅卻要一年后才能拿到。 Lindsay Lohan也面臨同樣的問題,據(jù)說在她最窘迫的時期,甚至只能睡在向朋友借來的房車?yán),天知道那些成箱的手袋和高跟鞋要如何安置?/font>
|
郵箱:webmaster@vdolady.com 歡迎批評指正 鄭重聲明:未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制或建立鏡像,如有違反,追究法律責(zé)任。
Copyright ©
2009-2010 Vdolady, All Rights Reserved. 津ICP備09005267號